Matius 28:17
TSK | Full Life Study Bible |
melihat(TB)/dilihatnya(TL) <1492> [when.] mereka menyembah-Nya(TB)/menyembah(TL) <4352> [worshipped.] tetapi(TB/TL) <1161> [but.] |
Lukas 24:34
TSK | Full Life Study Bible |
Kata(TB)/mengatakan(TL) <3004> [Saying.] From Mr 16:13, we learn that the apostles did not believe the testimony even of the two disciples from Emmaus, while it is here asserted they were saying, when they entered the room, "The Lord is risen" etc. This difficulty is removed by rendering interrogatively, "Has the Lord risen," etc? telah menampakkan diri(TB)/kelihatan(TL) <3700> [hath.] |
Sesungguhnya Tuhan Luk 7:13; [Lihat FULL. Luk 7:13] kepada Simon. |
Lukas 24:36
TSK | Full Life Study Bible |
<2424> [Jesus.] Damai sejahtera(TB)/bercakapkan(TL) <1515> [Peace.] |
Judul : Yesus menampakkan diri kepada murid-murid Perikop : Luk 24:36-49 Paralel: Yoh 20:19-23 dengan Luk 24:36-49 bagi kamu! Yoh 20:19,21,26; Yoh 14:27; [Lihat FULL. Yoh 14:27] [Semua] |
Yohanes 20:19
TSK | Full Life Study Bible |
itu(TB)/pada(TL) <1565> [the same.] dan ...... dan(TB)/dan .................. tiba-tiba ....... serta(TL) <2532> [when.] datanglah(TB/TL) <2064> [came.] Damai sejahtera(TB)/Sejahteralah(TL) <1515> [Peace.] |
Judul : Yesus menampakkan diri kepada murid-murid-Nya Perikop : Yoh 20:19-20 Paralel: Luk 24:36-39,47-49 dengan Yoh 20:19-23 orang-orang Yahudi. Yoh 7:13; [Lihat FULL. Yoh 7:13] Damai sejahtera Yoh 14:27; [Lihat FULL. Yoh 14:27] bagi kamu! Yoh 20:21,26; Luk 24:36-39 [Semua] |
Yohanes 20:26
TSK | Full Life Study Bible |
Delapan(TB)/delapan(TL) <3638> [eight.] Tomas(TB/TL) <2381> [Thomas.] Damai sejahtera(TB)/Sejahteralah(TL) <1515> [Peace.] |
Damai sejahtera Yoh 14:27; [Lihat FULL. Yoh 14:27] bagi kamu! |
Yohanes 21:1
TSK | Full Life Study Bible |
<5023> [these.] Yesus(TB/TL) <2424> [Jesus.] danau(TB)/tasik(TL) <2281> [the sea.] |
Judul : Yesus menampakkan diri kepada murid-murid-Nya Perikop : Yoh 21:1-14 kepada murid-murid-Nya Yoh 21:14; Yoh 20:19,26 [Semua] danau Tiberias Catatan Frasa: YESUS MENAMPAKKAN DIRI LAGI. |
Yohanes 21:14
TSK | Full Life Study Bible |
ketiga kalinya(TB)/ketiga(TL) <5154> [the third time.] Or, as some read, the third day. On the day the Saviour rose he appeared five times; the second day was that day se'nnight; and this was the third day--or this was his third appearance to any considerable number of his disciples together. Though he had appeared to Mary, to the women, to the two disciples, to Cephas--yet he had but twice appeared to a company of them together. |
kepada murid-murid-Nya |
Yohanes 21:1
TSK | Full Life Study Bible |
<5023> [these.] Yesus(TB/TL) <2424> [Jesus.] danau(TB)/tasik(TL) <2281> [the sea.] |
Judul : Yesus menampakkan diri kepada murid-murid-Nya Perikop : Yoh 21:1-14 kepada murid-murid-Nya Yoh 21:14; Yoh 20:19,26 [Semua] danau Tiberias Catatan Frasa: YESUS MENAMPAKKAN DIRI LAGI. |
1 Korintus 15:5-7
TSK | Full Life Study Bible |
bahwa(TB)/sudah(TL) <3754> [that.] kepada Kefas(TB)/Kefas(TL) <2786> [Cephas.] dan kemudian(TB)/kemudian(TL) <1534> [then.] |
kepada Kefas belas murid-Nya. Mr 16:14; Luk 24:36-43 [Semua] |
menampakkan diri(TB)/kelihatan(TL) <3700> [he was.] telah meninggal(TB)/meninggal(TL) <2837> [are.] |
telah meninggal. 1Kor 15:18,20; Mat 9:24; [Lihat FULL. Mat 9:24] [Semua] |
kemudian(TB/TL) <1534> [then.] |
kepada Yakobus, Kis 15:13; [Lihat FULL. Kis 15:13] semua rasul. Luk 24:33,36,37; Kis 1:3,4 [Semua] |